Tekstblad nummer 2 van 2018

<h3>WhatsApp</h3><div class="field field-type-text field-field-artomschr"><div class="field-items"><div class="field-item odd"><p>Informele communicatie in whatsapptaal wijkt af van het Standaardnederlands. Vermindert al dat geapp de prestaties van jongeren op schoolse schrijftaken? Lieke Verheijen en Wilbert Spooren denken dat dat niet zo is.</p></div></div></div><p><span style="color: #981211; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-weight: bold;">Beleefde Vlamingen</span></p><div class="field field-type-text field-field-artomschr"><div class="field-items"><div class="field-item odd"><p>De Vlaming spreekt een tussentaal: geen dialect, maar ook geen beslist geen Standaardnederlands. Want dat beschouwt een Vlaming als een taal om in te schrijven, stelt Wim van Rompuy.</p></div></div></div><p>&nbsp;</p><h3>Sturend interviewen</h3><p><span style="font-size: 12px;">Ook voor een tekstschrijver is het belangrijk om de juiste vragen aan de opdrachtgever te stellen. Edwin Vaartjes bespreekt acht belangrijke categorieën waarop je tijdens een interview kunt doorvragen.</span></p><p><span style="color: #981211; font-family: 'Trebuchet MS', Trebuchet, Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-weight: bold;">De onbegrijpelijke hypotheekakte</span></p><p><span style="font-size: 12px;">Financiële teksten zijn de afgelopen jaren een stuk leesbaarder geworden. Ze zijn herschreven en geredigeerd, vaak ingrijpend. Maar de hypotheekakte heeft zich aan alle moderniseringen weten te onttrekken. Dat is voor velen nog steeds een onbegrijpelijk document. Erik van der Spek, Marloes Herijgers en Leo Lentz, alle drie verbonden aan de Universiteit Utrecht, kregen het verzoek van Vereniging Eigen Huis om na te gaan of zij de tekst van de hypotheekakte begrijpelijker konden maken.</span></p>

Wilt u dit nummer nabestellen?
Of direct een abonnement nemen?