Geïntensiveerd taalgebruik: typisch voor mission statements
‘FedEx Corporation will produce superior financial returns for its shareowners by providing high value-added logistics, transportation and related business services through focused operating companies.’ Het is een deel van het mission statement van FedEx, het bedrijf dat begin dit jaar even loerde op het Nederlandse TNT Express. Opmerkelijk in dit zinnetje zijn intensiverende woordjes als superior, high value-added en focused.
Melanie Kreuzig onderzocht aan de Radboud Universiteit Nijmegen deze zogeheten taalintensiveerders in mission statements. Ze stelde vast dat ze veel meer voorkomen in de statements van profit-organisaties dan in die van non-profit organisaties. Blijkbaar doen puur commerciële ondernemingen meer moeite om hun doelgroepen te overtuigen met krachtig taalgebruik. Ze gebruiken ook significant meer intensiverende stijlfiguren. Kreuzig opent ook een perspectief op vervolgonderzoek. Zo zou ze graag uitzoeken of die taalintensiveerders in mission statements wel echt zo overtuigend zijn voor de doelgroep als de schrijvers ervan denken.